base Ёё
НОВАЯ БУКВА
new Ёё


« Назад
Проблема
Вперёд »

 

 

Так в чём же проблема?

Мы уже сто лет подряд повсеместно и ежедневно ленимся набирать эту странную букву «ё». Зачем вообще это нужно, запоминать расположение ещё одной клавиши на клавиатуре?

(Тем более что на разных моделях аппаратных и программных клавиатур буква «ё» до сих пор может размещаться в разных местах...)

102-key keyboard

Текстовый блок 104-клавишной клавиатуры

 

i-phone keyboard

Клавиатура ноутбука/нетбука

 

i-phone keyboard

Клавиатура iPhone

 

Android keyboard

Экранная клавиатура Android

 

Samsung keyboard

Экранная клавиатура Samsung

 

Язык — это основа организации социальной системы общества.

Попытка найти решение этой проблемы — цель данной работы.

 

 

Устаревшая графика буквы

Во-первых, свою роль сыграл неблагоприятный момент появления буквы. Большей части людей буква была попросту не нужна из-за низкого уровня грамотности россиян.

Так же, возникнув, новая буква так и осталась неизвестной для большей части страны из-за "элитарного" статуса нового символа.

Учитывая пристрастие российской элиты тех лет ко всему европейскому и их презрение к "мужицкой" культуре России-Руси, очевидно, что начертание буквы «ё» стало лишь подражанием письменной практике Европы.

Сегодня нельзя установить достоверно, но можно предположить, что сам символ для сочетания «їo» был непродуманно выбран в ответ на спонтанный вопрос. Графическое подобие букв «ё» и «е» не отражает сходства обозначаемых ими звуков. Звучание «їo» состоит из слабого звука <и> и сильного <о>.

То есть для неё было бы правильнее использовать другой символ, например «Ö» или, скажем, «».

 

Во вторых, появление буквы пришлось на эпоху металлических типографских шаблонов и свинцовых шрифтов. Массовое внедрение принципиально нового символа было бы делом не простым и потребовало бы больших затрат. Простейшим выходом стало формирование нового символа из уже досупного набора литер.

Изобретатель решил добавить известный символ-модификатор к существующей букве.

Использование изменяющих звучание буквы диакритических знаков популярно в алфавитах европейских языков. Но насколько этот подход применим для русского алфавита?

 

С одной стороны, добавление диакритического знака «две точки» к букве «е» стало изящным решением, и мы получили графически цельный символ «ё» вместо двух независимых букв «їo». Использование диакритического символа подчеркнуло тот факт, что буква «ё» заменяет собой «е» в следствие "ёканья". Это было логичным в период появления и внедрения буквы, когда дореформеный стиль и выговор оставался официальной нормой произношения и письма, а "ёканье" — просторечным искажением речи.

Но, с другой стороны, до официального утверждения самостоятельной буквы «ё» по итогам реформы 1918 г, буква фактически продолжала изображаться двумя независимыми символами:

То есть, буква так и оставалась не самостоятельным знаком, а буквой «е» с дополнительной отметкой. И использование вместо неё буквы «ё» без отметки являлось не ошибкой, а нормой в пределах установленных правил русского языка.

 

А потом ситуацию не изменила нарочито мягкая формулировка правил использования буквы «ё» реформы Луначарского.

 

Реформа 1918 года, решила значительную часть проблем русского языка. Эта реформа стала знаковым достижением нашей лингвистической науки в результате труда учёных Российской Империи, а в последствии и ранней Советской России.

Реформа Луначарского существенно изменила состав русского алфавита и правила русской письменности.

В частности, появилась отдельная буква «ё». Реформа постулирует особое звучание новой буквы и правила её использования в русских словах. Графика буквы была зафиксирована документально.

Так же, произошло отделение гражданского русского языка, с буквой «ё», от церковно-славянского языка, сохранившего дореформенные правила и алфавит и не признающего букву «ё» до сих пор.

Таким образом окончательно пропала связь между буквами «е» и «ё», как её заменой.

 

Однако, из-за неоднозначности правил и эксцессов исполнения, сама же реформа породила выше описанную проблему массовой подмены «ё» на «е», ведущую к потере однозначности написания и произнесения целого ряда русских слов.

В нашем алфавите есть ещё одна буква с диакритическим знаком — "бреве" или "кратка" — "И краткое".
Никто никогда не станет утверждать, что букву «й» можно произвольно менять на «и».
Например, написать слово "большой" через «и» — "большои".
 
Почему? Потому что нас так учили в школе.

А вот для «ё», даже после официального принятия в качестве самостоятельной буквы, сохранилось и преподаётся правило не обязательности её применения.

Это правило действует до сих пор, не смотря на исчезновение предмета его применения — ведь церковно-славянский выговор и стиль письма сегодня не используюстя в широком обиходе. А использование дореформенной графики и выговора в религиозных целях никак не влияет на русский язык "в миру".

Таким образом (возможно!) красивое временное решение 250-летней давности превратилось в полностью бессмысленную недоделку правил современного гражданского русского языка.

 

И наконец, потрясения политической и экономической системы страны после крушения СССР в 90х не пощадили русский язык. Досталось и букве «ё».

Но, конечно-же, сама буква «ё» лишь попала под общий каток перемен, перемоловших судьбы страны и людей. И у людей просто небыло времени думать об исправлении случайной неровности в графике русского языка.

 

Так не пришло ли время подумать об этом сейчас?

 

 

« Назад
Проблема
Вперёд »